|
|
Auteur | Message |
---|
| Sujet: La Traduction Exacte Ven 25 Fév - 17:01 | |
| La Traduction Exacte Le but : Il faut trouver retrouver l'expression, le dicton ou la citation (connue) qu'un joueur bien intentionné (...) à passer à plusieurs reprises dans un traducteur (en finissant bien entendu par une traduction en français). Il faut donc en fait retrouver la phrase malgré les erreurs de traduction. Exemple : Monsieur X veut commencer le jeu. Il choisit une expression ou une citation, quelque chose de connu, quoi... Dans cet exemple, Monsieur X va choisir... < Qui sème le vent récolte la tempête >. Ensuite, il va sur Google Traduction (par exemple), et la traduit dans un langue quelconque, au choix. Monsieur X traduit donc ce joli proverbe en... Coréen : < 그는 누가 바람이 선풍을 거둔다 뿌리 >. Pour le brouiller encore plus, il peut traduire ce qu'il vient d'obtenir en une autre langue, par exemple... Turc : < Kim rüzgar siklonik Roots reaps >. Et là, il décide qu'il a assez torturer les autres membres du forum, et traduit ce qu'il vient d'obtenir, en français. Les erreurs de traductions s'accumulant, il peut être très difficile de reconnaitre la phrase de départ. Ici, on obtient : < Qui tire les racines vents cycloniques >... Monsieur X va donc poster : - Citation :
- Qui tire les racines vents cycloniques
et le gagnant sera celui qui trouvera : - Citation :
- Qui sème le vent récolte la tempête
Le gagnant postera à son tour une phrase, et ce, jusqu'à ce que mort s'ensuive... Quelques sites de traduction :Si il y a des questions sur le principe, n'hésitez pas à les poser ! Et maintenant, on commence le jeu ! Je propose donc : Mais silence argenté d'or. (Bonne chance ! ) |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Ven 25 Fév - 19:42 | |
| La parole est d'argent mais le silence est d'or ? |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Ven 25 Fév - 20:32 | |
| J'aurais du faire plus dur ! A toi ! |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Mer 2 Mar - 17:34 | |
| Liiiiiaaaaaa !!?? |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Mer 2 Mar - 20:53 | |
| Me voilà, me voilà ! Je propose donc : J'avais la chose que vous avez aimée en mai
Amusez-vous bien... |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Mer 2 Mar - 20:54 | |
| En mai, fais ce qu'il te plait ? |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Mer 2 Mar - 21:02 | |
| Mais euh !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Oui, c'est ça ! |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Mer 2 Mar - 21:12 | |
| C'est le nom du moi qui m'a mis sur la voie ^^ Place à la chasse pour une défaite |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Mer 2 Mar - 21:14 | |
| Qui part à la chasse perds sa place ? |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Mer 2 Mar - 21:16 | |
| |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Ven 4 Mar - 13:59 | |
| Huhuhuh ! Vive les traductions bizarre moi je dis... Voilà donc : Ta 4 mer, a été un voleur
|
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Ven 4 Mar - 20:21 | |
| La mer n'achète pas de poissons? |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Ven 4 Mar - 20:50 | |
| Niope ! |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Ven 4 Mar - 20:53 | |
| Ta 4 eme mère à été une voleuse ? |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Ven 4 Mar - 20:58 | |
| Piper, on doit retrouvé une expression française.... Donc, c'est non ! |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Ven 4 Mar - 21:00 | |
| |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Mer 9 Mar - 21:12 | |
| |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Dim 13 Mar - 11:24 | |
| ... Concentrez-vous sur le voleur... |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Dim 13 Mar - 11:54 | |
| Alors, ça m'étonnerait que j'ai juste, mais j'essaie quand même xD
"Qui vole un oeuf, vole un boeuf" |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Dim 13 Mar - 12:34 | |
| Bin si, t'as trouvé ! Bravo Maël, à toi ! |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Dim 13 Mar - 12:56 | |
| Alors ça me donne : "Chat, jouer dans rues quand chauffée" |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Dim 13 Mar - 13:06 | |
| Chat échaudé craint l'eau froide ? |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Dim 13 Mar - 14:45 | |
| Non, ça aurait pu mais non ce n'est pas ça |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Dim 13 Mar - 14:48 | |
| «Quand le chat n'est pas là, les souris dansent», alors ? |
|
| |
| Sujet: Re: La Traduction Exacte Dim 13 Mar - 21:35 | |
| Oui c'est ça Dayla A toi! |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: La Traduction Exacte | |
| |
|
| |
|